bannerbannerbanner
logo
Войти

Книги автора: Уильям Шекспир

Добавлено
Год выхода: 2015
Язык: Русский
«Вот перед вами друг наш Уолтер Блент. Он весь в пыли и только что с дороги. Я вас поздравлю. Дуглас…
«Вот перед вами друг наш Уолтер Блент. Он весь в пыли и только что с дороги. Я вас поздравлю. Дуглас побежден. На поле тысячи солдатских трупов, Десятки офицерских. Взяты в плен Сын и наследник Дугласа граф Мордейк, Граф Этол, Меррей, Энгус и Ментейс. Не правда ли, богатая добыча И громкая победа? Правда, брат?..»
Добавлено
Год выхода: 2016
Язык: Русский
Самая знаменитая трагедия Шекспира о любви. Между знатными веронскими семействами Монтекки и Капулет…
Самая знаменитая трагедия Шекспира о любви. Между знатными веронскими семействами Монтекки и Капулетти идет давняя вражда. Однако дети их не пали жертвой ненависти и кровожадности. Юный Ромео Монтекки влюбляется в прекрасную Джульетту Капулетти, и их чувство, словно хрупкий цветок, раскрывается на фоне междоусобицы.
Добавлено
Год выхода: 2008
Язык: Русский
В книге представлена одна из лучших пьес Уильяма Шекспира в классическом переводе Бориса Пастернака.…
В книге представлена одна из лучших пьес Уильяма Шекспира в классическом переводе Бориса Пастернака.
«Нет, наш начальник выжил из ума. Горящий взгляд, который с видом Марса Он устремлял, бывало, на войска, Молитвенно прикован к черной челке. Грудь силача, дышавшая в боях Так яростно, что лопались застежки На панцире, превращена в мехи Для обдуванья жарких нег цыганки…»
Добавлено
Год выхода: 2008
Язык: Русский
«Он – тот сержант, Который мне помог избегнуть плена. Здорово, друг! Король желает знать, В каких ус…
«Он – тот сержант, Который мне помог избегнуть плена. Здорово, друг! Король желает знать, В каких условьях ты оставил схватку…»
Добавлено
Год выхода: 2008
Язык: Русский
Уильям Шекспир – великий английский драматург и поэт, один из самых знаменитых драматургов мира, авт…
Уильям Шекспир – великий английский драматург и поэт, один из самых знаменитых драматургов мира, автор (согласно Шекспировскому канону) по крайней мере 12 трагедий, 16 комедий, 6 исторических хроник – в том числе состоящих из нескольких частей, 4 поэм и цикла из 154 сонетов. Его бессмертное произведение «Ромео и Джульетта» в разные годы было переложено на русский язык прекрасными переводчиками, являющимися к тому же и поэтами. Настоящий перевод, выполненный Борисом Пастернаком, выверен его наследниками.
Добавлено
Год выхода: 2014
Язык: Русский
Классическая трагедия начала эпохи романтизма, в котором центром всех событий оказывается, конечно ж…
Классическая трагедия начала эпохи романтизма, в котором центром всех событий оказывается, конечно же, любовь. Самая известная из трагедий Шекспира, хотя бы строчку из которой слышали все: «Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте!»
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 2016
Язык: Русский
Пьеса Шекспира «Венецианский купец» публикуется в новом переводе поэта и переводчика Юрия Лифшица. Р…
Пьеса Шекспира «Венецианский купец» публикуется в новом переводе поэта и переводчика Юрия Лифшица. Рассказ о заимодавце, грозящем смертью должнику, неожиданные судебные перипетии, оправдание купца, посрамление жестокого ростовщика и всепоглощающая любовь переданы переводчиком с мастерством, блеском и максимальной приближенностью к оригиналу. Для оформления обложки использована иллюстрация английского художника и поэта Уильяма Джеймса Линтона (1812—1897) «Шейлок, Антонио, Саларино и тюремщик».
Добавлено
Год выхода: 2016
Язык: Русский
«Ромео и Джульетта» У. Шекспира — одна из величайших и трагических историй о любви во всей мировой л…
«Ромео и Джульетта» У. Шекспира — одна из величайших и трагических историй о любви во всей мировой литературе. Эта драма неоднократно переводилась на русский язык. Данный перевод поэта и переводчика Юрия Лифшица отличается новизной и свежестью трактовки, изящным слогом и глубоким проникновением в оригинал. Для читателей, интересующихся современным прочтением классики. В оформлении обложки использована картина английского художника Джеймса Норткота (1746—1831) «Ромео и Джульетта».
Добавлено
Год выхода: 2013
Язык: Русский
Одна из известнейших пьес величайшего английского классика всех времен и народов – Уильяма Шекспира,…
Одна из известнейших пьес величайшего английского классика всех времен и народов – Уильяма Шекспира, которую он написал в поздний период своего творчества. Изначально ее жанр расценивался, как ‘Комедия’, однако позже был изменен на ‘Трагикомедию’. Пьеса, полностью отражает название ‘сказка’ а ее герои, хотя и по большей степени являются реальными европейскими правителями и знаменитостями, при этом не претендуют на роль энциклопедичных персонажей, так как их действия и местоположения никоим образом не соответствуют реальным фактам в действительности. Например, Гермиона – дочь русского императора, а Богемия находится у южного моря. Что, в свою очередь, повлекло неточности в работах некоторых известных писателей, полагавшихся в своих трудах на события ‘сказки’. По мотивам пьесы создан ряд великих опер, спектаклей, театральных и других постановок.
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 2014
Язык: Русский
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 2014
Язык: Русский
«Макбет и его жена показывают, как ужасно зло, овладевающее человеческими душами. Но зло не всесильн…
«Макбет и его жена показывают, как ужасно зло, овладевающее человеческими душами. Но зло не всесильно. Если в одном отношении «Макбет» – самая мрачная из великих трагедий Шекспира, то в другом – более обнадеживающая, чем «Гамлет», «Отелло» или «Король Лир». Ни в одной из них злу не противостоит так много людей, как в «Макбете», и нигде они не активны в такой мере, как здесь.» А.Аникст
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 2016
Язык: Русский
Новый перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Король Лир» в перев…
Новый перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Король Лир» в переводе Алексея Козлова.
Добавлено
Год выхода: 2016
Язык: Русский
Новый перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Гамлет, принц Датск…
Новый перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Гамлет, принц Датский» в переводе Алексея Козлова.
Добавлено
Год выхода: 2013
Язык: Русский
‘…Брут Толпу дай только время успокоить, Которая волнуется от страха, И я тебе открою, почему Я Цеза…
‘…Брут Толпу дай только время успокоить, Которая волнуется от страха, И я тебе открою, почему Я Цезаря убил, его любя. … Антоний Прости меня, о Юлий! Здесь ты пал, Олень неустрашимый! Здесь же рядом Стоят тебя заклавшие. Ты пал, Но смерть твоя их заклеймит позором. И этой крови им не смыть с себя. - Вселенная! Ты этому оленю Служила лесом, что собой он красил, - И вот, сраженный сборищем ловцов, Лежит он недвижимо…’ ‘Юлий Цезарь’, Вильям Шекспир
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 2011
Язык: Русский
В настоящее издание включены аудиоверсии трагедий Шекспира: «Гамлет» и «Ричард III».
В настоящее издание включены аудиоверсии трагедий Шекспира: «Гамлет» и «Ричард III».
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 2016
Язык: Русский
Ю. Лифшиц в переводах сонетов Шекспира показал высокую переводческую культуру, передав и основной см…
Ю. Лифшиц в переводах сонетов Шекспира показал высокую переводческую культуру, передав и основной смысл и главные особенности оригинала. При этом переводчик не потерял естественности и красоты звучания русского текста. Благодаря самобытному и яркому поэтическому таланту Ю. Лифшица Шекспир подтверждает свою удивительную способность становиться «фактом русской поэзии». В оформлении обложки использована картина голландского художника Ваутера Питерса Крабета II (1594—1644) «Музицирующее общество».
Добавлено
Год выхода: 2016
Язык: Русский
Изысканный юмор, остроумные диалоги, веселые песни, чудовищное предательство, безвременная смерть, ч…
Изысканный юмор, остроумные диалоги, веселые песни, чудовищное предательство, безвременная смерть, чудесное воскресение и вечнозеленая любовь в новом переводе искрометной комедии У. Шекспира «Много шума из ничего». Перевод выполнен поэтом и переводчиком Ю. Лифшицем и наверняка найдет своих благодарных читателей. В оформлении обложки использована иллюстрация британского художника Маркуса Стоуна (1840—1921) к комедии У. Шекспира «Много шума из ничего» — «Клавдио обвиняет Геро в бесчестии».
Добавлено
Год выхода: 2016
Язык: Русский
«Двенадцатая ночь» — последняя комедия В. Шекспира, в которой он прощается с комедийным жанром как т…
«Двенадцатая ночь» — последняя комедия В. Шекспира, в которой он прощается с комедийным жанром как таковым. Веселая путаница, блестящий, но немного грустный юмор, гимн во славу жизни, отрицание мрачных сторон бытия — все это прекрасно передано в новом переводе поэта и переводчика Юрия Лифшица. Данный перевод был с успехом поставлен на сцене Омского ТЮЗа в 2012 г. В оформлении обложки использована картина английского художника Уолтера Деверелла (1827—1854) «Двенадцатая ночь».
Добавлено
Год выхода: 2010
Язык: Русский
Любовь, полет души и страсть, философские размышления и самоанализ, яркие образы и блестящие метафор…
Любовь, полет души и страсть, философские размышления и самоанализ, яркие образы и блестящие метафоры – все это в сонетах Шекспира. Настоящее издание представляет собой собрание лучших переводов сонетов, выполненных известными поэтами-переводчиками: Н.В.Гербелем, B.C.Лихачевым, М.И.Чайковским, К.К.Случевским, Б.В.Бером, В.Я.Брюсовым, В.Г.Бенедиктовым, Ф.А.Червинским, И.А.Мамуной. Эти переводы близки к оригиналу, доносят музыкальность и неповторимость шекспировского стиха.
Скачать бесплатно в формате mp3!
Популярные книги