bannerbannerbanner
logo
Войти
добавлено
Скачать книгу Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного переводаТекст
Добавить В библиотеку
Добавить отзывДобавить цитату

Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного перевода

Язык: Русский
Тип: Текст
Год издания: 2016
Бесплатный фрагмент: pdf

Полная версия

В монографии авторы систематизируют типичные переводческие ошибки, дополняют существующие классификации ошибок и неточностей письменного перевода, характеризуют механизмы речевой деятельности, позволяющие решать стоящие перед переводчиком задачи. Будущие специалисты в области межкультурной коммуникации найдут в этом издании описание возможных путей преодоления трудностей, встречающихся при переводе и локализации письменного текста. Для филологов и психолингвистов, интересующихся проблематикой межкультурной коммуникации и билингвизмом, студентов лингвистических специальностей при изучении курсов «Теория перевода», «Психолингвистика», «Когнитивная лингвистика». Монография может быть использована в качестве дополнительной литературы для переводческой практики.

Читать онлайн «Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного перевода»

Отзывы о книге «Переводческий билингвизм. По материалам ошибок письменного перевода»

Добавить комментарий
Популярные книги