bannerbannerbanner
logo
Войти

Литературные журналы

Новый выпуск журнала «Традиции & Авангард» – это образцы жизни, запечатленные в стихах и прозе. Она может быть яркой и насыщенной эмоциями либо нарочито бытовой, ограниченной привычными и не очень реалиями, в которых все же отражается что-то совершенно иное. Иногда она опутывает человека, заключая в порочный круг, из которого все-таки можно вырваться, но можно и добровольно приговорить себя к нему, лишив выхода. Иногда в обыденность врываются сказки и чудеса, а в другом случае самое смелое фантастическое допущение поражает читателя трагической глубиной психологизма. Публицистический раздел посвящен современному писателю Олегу Рябову и классикам советской литературы – Василию Аксенову и Фазилю Искандеру. О нем рассказывает Полина Жеребцова, хорошо знакомый читателям нашего журнала автор документальных романов, которая теперь предстает в новом качестве.
Добавлено
Год выхода: 2023
Язык: tr
• Şükrü Erbaş: “Şahdamarımız bu coğrafyanın içinde atıyor.” • Simon Critchley: “Felsefe hayal kırıkl…
• Şükrü Erbaş: “Şahdamarımız bu coğrafyanın içinde atıyor.” • Simon Critchley: “Felsefe hayal kırıklığıyla başlar.” • Eudora Welty: Öykü Yazmak ve Çözümlemek • Yazarın Fırçası: Rafael Alberti, Fernando del Paso, Dario Fo Edebiyatımızın önde gelen dergilerinden Notos, yaptığı bütün yazar dosyalarını kalıcı bir kaynağa dönüştüren anlayışıyla bu sayıda Sevim Burak’a yöneliyor. Sevim Burak bizim edebiyatımızda sıra dışının da dışına çıkmıştı. Yazdıkları öylesine yadırgatıcıydı ki, başlangıçta elbette anlaşılamadı. Bugün anlaşılmasının hâlâ zor olduğunu düşündüğümüz Sevim Burak dosyasında Nilüfer Güngörmüş, Elfe Uluç, Murat Yalçın, Beliz Güçbilmez, Seval Şahin, Bedia Koçakoğlu, Seher Özkök ve Yalçın Tosun’un yazıları yer alıyor. Notos’un bu sayısının ilk söyleşisi, okurun yakından izlediği şairlerimizden Şükrü Erbaş ile. Onun şiirleri farklı bir yerden gelip duyarlı yanlarımıza dokunuyor. Sağlam bir yerde duruyor, güçlü bir sözü var. Söyledikleri hep önemli oldu. Notos’un ikinci söyleşisi ise Türkçede Sonsuz Talep, Bowie, Ölü Filozoflar Kitabı, Bellek Tiyatrosu kitaplarıyla tanıdığımız İngiliz felsefeci Simon Critchley ile. Sibel Oral okunmasını zorunlu gördüğü kitapları Bir Yazarın Seçtikleri bölümünde; Zeynep Kaçar da en çok etkilendiği yazarı nedenleriyle birlikte Notos’a anlatıyor. Engin Türkgeldi ve Ezgi Polat kısa sorulara kısa yanıtlarla kendi yazarlık serüvenlerini ve yayımlanan son kitaplarını anlatıyor. Notos’un bu sayısında öyküleriyle yer alan yazarlar: Samanta Schweblin, Spencer Holst, Hakan Ergül, Kadri Öztopçu, Arife Kalender, Remzi Karabulut, Özlem Akıncı, Engin Barış Kalkan, Buket Arbatlı, Gökçe Erel. Notos Ağustos-Eylül 2017, 65
Добавлено
Год выхода: 2023
Язык: tr
• China Miéville: “Alegori kendi sınırlarını ihlal ettiği sürece ilgi çekici.” • Hélène Cixous: “Kör…
• China Miéville: “Alegori kendi sınırlarını ihlal ettiği sürece ilgi çekici.” • Hélène Cixous: “Kör Yazmak” • Michel de Certeau: “Ölünün Yeri ve Okurun Yeri” • Yazarın Fırçası: André Breton, Vladimir Mayakovski, Wyndham Lewis Edebiyatımızın önde gelen dergilerinden Notos, yaptığı bütün yazar dosyalarını kalıcı bir kaynağa dönüştüren anlayışıyla bu sayıda Ursula K. Le Guin’e yöneliyor. “Bilimkurgu ve fantazi kaçış edebiyatıdır.” Ursula K. Le Guin işte bu ezberi bozar. Bilimkurgu ve fantazinin başka dünyalarının, gerçekçi rüyalarının şimdiye ve buraya dair eleştirel ve yaratıcı gücünü gösterir. Le Guin için “dünyalar yaratmak”, dünyaları çoğaltmak gerçekliğin tek olmadığını göstererek politik bir eylemde bulunmaktır. Onun eserlerinde başka gezegenlere, âlemlere, kültürlere yapılan yolculuklar ben ile başkası arasında aşılmaz sanılan duvarlara kapılar açar. Ev ancak yolculuğun yabancılığıyla ya da yabancının konukluğuyla ev haline gelir. Bugünkü siyasal, toplumsal yapıların ve yaşantının böylesine boğucu olduğu bir dönemde, başka bir yeri ve zamanı düşlemek, düşünmek için Le Guin okumanın tam zamanı. Dosyada Sevin Okyay, Elizabeth Cummins, Kutlukhan Kutlu, Yankı Enki, Laurence Davis, Peter G. Stillman, Alican Saygı Ortanca ve Fatma Cihan Akkartal’ın yazıları, Seda Mit, Ömer Faruk Yaman, Servet Kesmen ve Ayşenur Kurnaz’ın desenleri yer alıyor. Notos’un bu sayısının söyleşisi, bilimkurgu, fantazi ve polisiye türlerinde eserler veren Britanyalı yazar China Miéville ile. Marksist tutumu romanlarında olduğu kadar edebiyatla ilgili kuramsal duruşunda da belirgin olan Miéville Türkçede de Kral Fare, Perdido Sokağı İstasyonu, Yara, Demir Konsey, Un Lun Dun, Şehir ve Şehir, Kraken, Elçilik Şehri romanlarıyla biliniyor. Lal Laleş okunmasını zorunlu gördüğü kitapları Bir Yazarın Seçtikleri bölümünde; Gül Ersoy da en çok etkilendiği yazarı nedenleriyle birlikte Notos’a anlatıyor. Gönül Kıvılcım ve Anıl Mert Özsoy kısa sorulara kısa yanıtlarla kendi yazarlık serüvenlerini ve yayımlanan son kitaplarını anlatıyor. Notos’un bu sayısında öyküleriyle yer alan yazarlar: Vladimir Nabokov, Yalçın Tosun, Hüseyin Bul, Arzu Bahar, Figen Uğur Dölek, Lüsan Bıçakçı, Nazlı Kırcı, Serkan Türk, Ümit Yılmaz, Özdemir Bayrak, Candeniz Yavavlı. Notos Ekim-Kasım 2017, 66
Добавлено
Год выхода: 2023
Язык: Русский
ЖУРНАЛ «СМЕНА» издается с января 1924 года. На протяжении своей более чем 80-летней истории всегда п…
ЖУРНАЛ «СМЕНА» издается с января 1924 года. На протяжении своей более чем 80-летней истории всегда публиковал журналистские материалы аналитического, полемического и разъясняющего характера, а также востребованные широкой публикой литературные произведения. И сегодня на страницах издания – исторические очерки, статьи о великих художниках и судьбах их творений, эссе о выдающихся ученых, деятелях культуры и искусства Светланы Бестужевой-Лады, Евгении Гордиенко, Дениса Логинова, Ольги Займенцовой, Ирины Опимах, Виктора Омельченко; материалы просветительского характера Евгении Белогорцевой, Евгения Гика, Алексея Кузнецова, Сергея Манукова, Екатерины Постниковой, Татьяны Харламовой… В литературном разделе представлены классические зарубежные и отечественные детективы, малоизвестная проза классиков русской литературы, рассказы и стихи талантливых современных авторов. Сохраняя славные традиции, "Смена" с успехом продолжает "открывать" новые имена молодых прозаиков, поэтов и художников. «Смена» ориентирована на людей, которые выбирают журнал как источник интеллектуального чтения.
Добавлено
Год выхода: 2023
Язык: Русский
В очередной выпуск журнала «Современник» традиционно вошли произведения современных авторов. Среди н…
В очередной выпуск журнала «Современник» традиционно вошли произведения современных авторов. Среди них и лирические зарисовки, и шутливые стихотворения, и философские размышления, и фантастические рассказы, и многое другое. Чтение этого журнала – это уникальная возможность для современного читателя познакомиться с новыми авторами, открыть для себя их творчество, окунуться в мир новых образов, мотивов и сюжетов, под иным углом взглянуть на традиционные идеи и характеры, в процессе чтения не только постигая неоспоримые истины, но и пропуская их через свою душу, позволить себе получить истинное удовольствие от общения с книгой.
Журнал посвящён священному празднику для большинства россиян – Дню Победы. Сегодня важность сохранения светлой памяти о Великой Отечественной войне особенно актуальна. Проникновенные поэтические и прозаические строки передают историческую атмосферу военных лет. Для широкого круга читателей.
«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Читайте в номере:Рене Баржавель. Роза в раю. Роман. Перевод с французского Евгении РечкаловойИштван Орос. Дублер. Из книги «Записки Юлии Рев». Перевод с венгерского Юрия ГусеваЛюдмила Егорова. Annus mirabilis 1599, или Все года важны по-своему?Онджаки. Капля дождя. Рассказ. Перевод с португальского Марии Бондаревой под редакцией Варвары МахортовойМихаил Любимов. Памяти Джона Ле КарреСреди книг с Анной Ямпольской и многое другое
Добавлено
Год выхода: 2023
Язык: Русский
ЖУРНАЛ «СМЕНА» издается с января 1924 года. На протяжении своей более чем 80-летней истории всегда п…
ЖУРНАЛ «СМЕНА» издается с января 1924 года. На протяжении своей более чем 80-летней истории всегда публиковал журналистские материалы аналитического, полемического и разъясняющего характера, а также востребованные широкой публикой литературные произведения. И сегодня на страницах издания – исторические очерки, статьи о великих художниках и судьбах их творений, эссе о выдающихся ученых, деятелях культуры и искусства Светланы Бестужевой-Лады, Евгении Гордиенко, Дениса Логинова, Ольги Займенцовой, Ирины Опимах, Виктора Омельченко; материалы просветительского характера Евгении Белогорцевой, Евгения Гика, Алексея Кузнецова, Сергея Манукова, Екатерины Постниковой, Татьяны Харламовой… В литературном разделе представлены классические зарубежные и отечественные детективы, малоизвестная проза классиков русской литературы, рассказы и стихи талантливых современных авторов. Сохраняя славные традиции, "Смена" с успехом продолжает "открывать" новые имена молодых прозаиков, поэтов и художников. «Смена» ориентирована на людей, которые выбирают журнал как источник интеллектуального чтения.
Добавлено
Год выхода: 2023
Язык: tr
• Cem Akaş: “Zanaatı öğrenmeden sanat yapmaya inanmıyorum.” • Judith Butler: “Sorgulama endişesiyle …
• Cem Akaş: “Zanaatı öğrenmeden sanat yapmaya inanmıyorum.” • Judith Butler: “Sorgulama endişesiyle yaşamak.” • Maurice Blanchot: “Çeviri Yapmak” • Woody Allen ile Master Class • Yazarın Fırçası: Goethe – Hermann Hesse – Günter Grass Edebiyatımızın önde gelen dergilerinden Notos, her yıl farklı bir konuda düzenlediği geleneksel yıllık soruşturmalarının on birincisinin sonuçlarını Şubat-Mart, 62. sayısında açıkladı. Bu yılki soruşturmanın konusu: En Önemli 100 Çeviri. Yayıncılık dünyamızda her yıl daha çok kitap yayımlanıyor. Yukarı doğru çıkan bu eğrinin itici güçlerinden biri de öteki dillerde yayımlanan kitapların çevirileri. Yayımlanan kitapların yarıdan çoğunu onlar oluşturuyor. Bunun bir benzeri belki bir başka ülkede yok. Demek ki çok sayıda çeviri yapılıyor ve yayımlanan çevirilerin niteliği da soru işaretleri barındırıyor. Oysa okur, en iyi ve önemli çevirilerin hangileri olduğunu merak ediyor. Notos’un 11. soruşturması, 279 yazar ve çevirmenin yer aldığı önemli bir kamuoyunun seçimlerini yansıtıyor. Semih Gümüş, yazısında çevirinin önemini şöyle anlatıyor: “Her zaman tartışılmış, karşılıkları merak edilmiş ama tam verilememiş bir konu. Oldukça önemli. Her şeyden önce, ülkemizde yayımlanan kitapların yüzde 51’inden çoğunun çeviri oluşu yüzünden. Devlet tarafından yayımlananların dışında, bir yılda bağımsız yayıncıların yayımladığı kitapların sayısının yaklaşık 50 bin olduğu düşünülürse, demek 25 binden çok çeviri kitap yayımlanıyor. Dile kolay. Peki bu kitapları kimler çeviriyor, bu bir soru. Buna bağlı bir başka soru da, yayımlanan çevirilerin niteliği nasıl? Bu iki soruya rahatça ve açık yüreklilikle yanıt vermek zor. Ortada ciddi bir sorun olduğu da pekâlâ söylenebilir.” Notos’un bu sayısında Cem Akaş ile kapsamlı bir söyleşi yer alıyor. hem bir edebiyatın içinde bulunduğunu düşünerek yazıyor Cem Akaş hem alışagelmiş biçimlerin dışında bir kurmaca dünyası yaratmayı amaçlıyor. Yenilikçi, şaşırtıcı da olabiliyor ve şu önemli ki, edebiyatın bugünü üstüne ciddi ciddi düşünüyor. Notos’un ikinci söyleşisi ise feminist kuram, felsefe ve güncel siyaset alanında çalışmalarını sürdüren Judith Butler ile. Bir Yazarın Seçtikleri bölümünde Ethem Baran okurların ve yeni yazarların okumasını zorunlu gördüğü kitapları; Kadire Bozkurt da en çok etkilendiği yazarı nedenleriyle birlikte Notos’a anlatıyor. Murat Yalçın, Meltem Gürle ve Çiyil Kurtuluş kısa sorulara kısa yanıtlarla yayımlanan son kitaplarını anlatıyor. Notos’un 62. sayısında öyküleriyle yer alan yazarlar: Robert Coover, Maksat Nur, Hasan Özkılıç, Fergun Özelli, Erkut Özal, Ayşe Betül Tekeli, Erkmen Özbıçakçı, Feyza Nur Çorgundağ, Turan Erden, Figen Dölek, Gülendam Noyan Kurhan, Nargül Delice, Emre Nazım Mert, Meral Saklıyan. Notos Şubat-Mart 2016, 62
Добавлено
Год выхода: 2023
Язык: tr
• Javier Cercas: “Bir şey ya romandır ya da tarih.” • Yazarın Fırçası: Charlotte ve Emily Brontë, Ge…
• Javier Cercas: “Bir şey ya romandır ya da tarih.” • Yazarın Fırçası: Charlotte ve Emily Brontë, George Sand, Elizabeth Bishop • Tanıl Bora: “Devamlılık içinde değişim, değişim içinde devamlılık…” • Tahar Ben Jelloun: Edebiyat Ne Yapabilir? Edebiyatımızın önde gelen dergilerinden Notos, yaptığı bütün yazar dosyalarını kalıcı bir kaynağa dönüştüren anlayışıyla bu sayıda Murathan Mungan’a yöneliyor. Murathan Mungan her şeyden önce şair. Yaşayan edebiyatımız içinde okurlarını kendi çekim alanında onun kadar güçlü tutan bir şair olmak kolay değil. Üstelik hemen yanında öykücülüğü var. Sonra oyunları, romanları, denemeleri. Okurlarını edebiyata tutkuyla bağlamak için hazırladığı seçkiler. Sinemayla iç içeliği, şarkılar için yazdığı sözler. Murathan Mungan tam edebiyat insanı. Dosyada Haydar Ergülen, Bülent Usta, Irmak Zileli, A. Ömer Türkeş, Özkan Ali Bozdemir, Karin Karakaşlı ve Adalet Çavdar yazıları yer alıyor. Ömer Faruk Yaman ve Seda Mit de çizimleriyle dosyaya katkıda bulunuyor. Notos’un bu sayısının ilk söyleşisi çağdaş İspanyol edebiyatının en parlak yazarlarından Javier Cercas ile. Türkçede Salamina Askerleri, Sınırın Yasaları, Kiracı, Saplantı kitaplarıyla tanınan Cercas ile Kolombiyalı yazar Juan Gabriel Vásquez söyleşiyor. Notos’un ikinci söyleşisi ise yeni yayımlanan siyasal düşünceler kitabı Cereyanlar üstüne Tanıl Bora ile. Kerem Işık okunmasını zorunlu gördüğü kitapları Bir Yazarın Seçtikleri bölümünde; Gamze Arslan da en çok etkilendiği yazarı nedenleriyle birlikte Notos’a anlatıyor. Hakan Tağmaç, Mehtap Ceyran ve Berkan M. Şimşek kısa sorulara kısa yanıtlarla kendi yazarlık serüvenlerini ve yayımlanan son kitaplarını anlatıyor. Notos’un bu sayısında öyküleriyle yer alan yazarlar: J.D. Salinger, Stig Dagerman, Ömer Arslan, Tülin Er, Fatma Nuran Avcı, Ezgi Polat, Ümit Yılmaz, Özgür Yılmaz, Hakan Uzbek, Derya Derya Yılmaz, Sezen Kayhan. Notos Nisan-Mayıs 2017, 63
Добавлено
Год выхода: 2023
Язык: tr
• John Berger: “Resme dair konuşurken bile hikâyelerle içli dışlıydım.” • Yazarın Fırçası: William B…
• John Berger: “Resme dair konuşurken bile hikâyelerle içli dışlıydım.” • Yazarın Fırçası: William Blake, Dante Gabriel Rossetti, William Morris • Richard Kearney: Hikâyeler Nereden Gelir? Edebiyatımızın önde gelen dergilerinden Notos, yaptığı bütün yazar dosyalarını kalıcı bir kaynağa dönüştüren anlayışıyla bu sayıda James Joyce’a yöneliyor. Antik çağ için Homeros neyse modern çağ için Joyce oydu. Dublinliler’de İrlanda’yı yeniden yaratmış, Sanatçının Portresi’nde yurtsuzlaşan modern sanatçının zihin dünyasını resmetmiş, Ulysses’le romanın ve bireyin dünyasının sınırlarını ve sınırsızlığını göstermiş, onlarca dili iç içe ördüğü, yerel ile evrenselin kesiştiği Finnegans Wake’le dilin, düşüncenin, tarihin biçimlenebilirliğine dair olanakların sonsuzluğunu ilan etmiştir. Notos’un Joyce dosyası “Sanatçının Evreni”ni baştan sona kat ediyor. Dosyada Declan Kiberd, Armağan Ekici, Gülden Hatipoğlu, Meltem Gürle, Colm Tóibín, William York Tindall ve Colin MacCabe’in yazıları yer alıyor. Ömer Faruk Yaman ve Seda Mit de çizimleriyle dosyaya katkıda bulunuyor. Notos’un bu sayısının söyleşisi Görme Biçimleri isimli kışkırtıcı televizyon programı ve kitabıyla bir nesli radikalleştirmiş romancı ve sanat eleştirmeni John Berger ile hikâyeler, köy yaşamı ve sanat üstüne. Sırma Köksal okunmasını zorunlu gördüğü kitapları Bir Yazarın Seçtikleri bölümünde; Müge İplikçi de en çok etkilendiği yazarı nedenleriyle birlikte Notos’a anlatıyor. Kemal Varol ve Şener Özmen kısa sorulara kısa yanıtlarla kendi yazarlık serüvenlerini ve yayımlanan son kitaplarını anlatıyor. Notos’un bu sayısında öyküleriyle yer alan yazarlar: Lorrie Moore, Murathan Mungan, Neslihan Önderoğlu, Kadire Bozkurt, Turan Erden, Mustafa Orman, Cem Kertiş, Fatih Mert. Notos Haziran-Temmuz 2017, 64
«Юность» – советский, затем российский литературно-художественный иллюстрированный журнал для молодёжи. Выходит в Москве с 1955 года. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Добавлено
Год выхода: 2023
Язык: Русский
Анна находит в шкафу свои старые джинсы, которые когда-то помогли познакомиться с ее любимым музыкантом. Но сейчас он отдалился и кажется никогда больше не дотронется до нее, впрочем, и до своей скрипки тоже. Попробуем вместе узнать, что случилось между ними.
Добавлено
Год выхода: 2023
Язык: tr
“Bu bizim hayatımızsa ve orada yıpranmadan kalmak için bütün kurumlardan ve iktidar odaklarından bağ…
“Bu bizim hayatımızsa ve orada yıpranmadan kalmak için bütün kurumlardan ve iktidar odaklarından bağımsız, dik durulabileceğini gösteren bir dergi olabileceğini göstermekse amacımız, önce kendimize inanmakla başlar her şey.” Bu kitapları kim çevirdi? • Beyrut’ta bombalanan öykü • Doğan Hızlan ve Ferit Edgü ile edebiyat ve hayat üstüne söyleşiler • Tomris Uyar’ın yaşamındaki ilkler Aralık 2006-Ocak 2007
Добавлено
Год выхода: 2023
Язык: tr
• Mehmed Uzun: Küllerinden doğan dil ve edebiyat. • Hasan Özkılıç: Kişilikli öykü iyidir. Bu sayısı…
• Mehmed Uzun: Küllerinden doğan dil ve edebiyat. • Hasan Özkılıç: Kişilikli öykü iyidir. Bu sayısında “Sahafların elindeki en değerli kitaplar” konusunu kapağına taşıyan Notos Öykü, dosya kapsamında sahafların sorunlarını da ele alıyor. “Ders kitaplarında kara delikler” başlığı altında da Türkçe, Din Kültürü ve Sosyal Bilgiler kitaplarındaki ideolojik çarpıtmalar bir kez daha irdeleniyor. Derginin bu sayısının öne çıkan bölümlerinden biri Mehmed Uzun ile söyleşi. Türkiye’de yeni Kürt edebiyatının ilk akla gelen romancısı olan Mehmed Uzun ile yalnızca edebiyat üstüne yapılmış kapsamlı söyleşi, bir dizi tartışmalı başlığı gündeme getiriyor. Kate Chopin, Virginia Woolf, Margaret Atwood, Esther Heboyan’ın yanı sıra, Demir Özlü’den Faruk Ulay ve Hasan Ali Toptaş’a, birçok genç yazarın da aralarında bulunduğu yirmi bir öykücüden öykünün bulunduğu sayıda, “Bu fotoğrafın öyküsünü yazar mısınız?” çağrısına gelen öykülerden seçilen iki öykü de yer alıyor. Şubat-Mart 2007
• Karin Karakaşlı ile Ermeni edebiyatı ve öykü üstüne söyleşi. • “İlk Türkçe roman” Akabi Hikâyesi •…
• Karin Karakaşlı ile Ermeni edebiyatı ve öykü üstüne söyleşi. • “İlk Türkçe roman” Akabi Hikâyesi • Yaşar Kemal’in seçtikleri Notos’un bu sayısında sağlam bir düşünsel temelden çıkan, içinde yaşadığımız kültürün yakınlıklarını, eğilimlerini ortaya çıkaran ve bizim dünya edebiyatıyla aramızdaki ilişkinin kaldıraçlarını saptayan bir soruşturma yer alıyor. 74 seçici 405 kitap önerdi. En fazla önerilen 40 kitap sıralandı. Tarihe iz bırakmak için. Alice Walker’ın bir öyküsü ve “Amerika’da Siyah Kadın Yazar Olmak” adlı yazısı da bu sayıda. Nisan-Mayıs 2007
Добавлено
Год выхода: 2023
Язык: tr
• Yazarların tezgâhlarındaki sırlar… • Doğan Yarıcı: “Has edebiyat kabul görmüyor.” • Müziğin içinde…
• Yazarların tezgâhlarındaki sırlar… • Doğan Yarıcı: “Has edebiyat kabul görmüyor.” • Müziğin içinden geçen edebiyat, Mircan ve Mehmet Güreli • Yaşar Kemal’in seçtikleri Edebiyatımızın önde gelen dergilerinden Notos, Haziran-Temmuz 24. sayısında kapak konusunu Yazar Olabilir miyim? sorusuna ayırdı. Selim İleri, Nedim Gürsel, Sırma Köksal soruları yanıtladı. Yerli ve yabancı ustalardan öğütler derlendi. Dergilerde yeni yeni kendini göstermeye başlayan yazarlar yaşadıklarını anlattı. Haziran-Temmuz 2007
Добавлено
Год выхода: 2023
Язык: tr
• Gülten Akın: “Şiir kimseye dokunmuyor ki.” • Kızılderili Öyküleri • İntihar ve entelektüeller, Tür…
• Gülten Akın: “Şiir kimseye dokunmuyor ki.” • Kızılderili Öyküleri • İntihar ve entelektüeller, Türk romanında kahramanlar ve yazarları Notos 5. Sayısında ret yazarlarını dosya konusu olarak ön plana çıkarıyor. Yazılmayan her kitap içinde yüzlerce hayali metin barındırır. Bir zamanlar doruklarda bulunanlar yazmayı niçin bıraktı? Ağustos-Eylül 2007
Добавлено
Год выхода: 2023
Язык: tr
• Roni Margules: Şiir,edebiyat, siyaset, Yahudilik… • Baba beni lanetlesene: Edebiyattaki görünümler…
• Roni Margules: Şiir,edebiyat, siyaset, Yahudilik… • Baba beni lanetlesene: Edebiyattaki görünümleriyle iktidar ve entelektüeller. Bu sayısında “Kirli Gerçekçilik” konusunu kapağına taşıyan Notos, dosya kapsamında Raymond Carver’ı ağırlıyor. Amerikan Kirli Gerçekçiliğinin öncüsü ve çağdaş Amerikan edebiyatının en çok örnek alınan öykücülerinden… Derginin bu sayısında Roni Margulies ve Lütfiye Aydın ile yapılan söyleşiler ilgiyle okunacak. Raymond Carver, Thomas McGuane, Tobias Wolff, Lorrie Moore’un yanı sıra, Selim İleri’den Müge İplikçi ve İrfan Yalçın’a, birçok genç yazarın da aralarında bulunduğu on sekiz öykücüden öykünün bulunduğu sayıda, Yaşar Kemal’in Seçtikleri sayfasında Füruzan’ın “Su Ustası Miraç” adlı öyküsü var. Ekim-Kasım 2007
Добавлено
Год выхода: 2023
Язык: tr
• Ali Nesin: İyi bir sanatçının matematiği şüphesiz iyidir. • Cemil Kavukçu: Öyküleri uzaklarda aram…
• Ali Nesin: İyi bir sanatçının matematiği şüphesiz iyidir. • Cemil Kavukçu: Öyküleri uzaklarda aramaya gerek yok. Notos değerbilmezlik ya da değerleri saptamakta gecikme yüzünden değil de, önyargılarla değerlerin sakatlanmasını önemli bulduğu için bu dosyayı hazırladı. Derginin bu sayısında Ali Nesin ve Cemil Kavukçu ile yapılan söyleşiler yer alıyor. Roberto Bolano, Roald Dahl, Ralph Ellison, Ha Jin’in yanı sıra, Murathan Mungan’dan Hayri Yetik’e ve Hakan Ergül’e, birçok genç yazarın da aralarında bulunduğu on sekiz öykücüden öykünün bulunduğu sayıda, Yaşar Kemal’in Seçtikleri sayfasında Sait Faik’in “Balıkçısını Bulan Olta” adlı öyküsü var. Aralık 2007-Ocak 2008
Популярные книги