Поиск:
Войти
Книги автора: Проспер Мериме
Сортировка
Французский писатель XIX века Проспер Мериме (1803–1870) получил известность в первую очередь благод…
Французский писатель XIX века Проспер Мериме (1803–1870) получил известность в первую очередь благодаря своим новеллам. Одна из самых знаменитых его новелл, «Кармен», повествует о несчастной любви баска Хосе и цыганки Кармен.
Полный неадаптированный текст новеллы снабжен комментариями и словарем. Для учащихся старших классов гимназий и школ с углубленным изучением французского языка, для студентов языковых вузов и всех интересующихся французской литературой.
Французский писатель XIX века Проспер Мериме (1803–1870) получил известность в первую очередь благод…
Французский писатель XIX века Проспер Мериме (1803–1870) получил известность в первую очередь благодаря своим новеллам. Одна из самых знаменитых его новелл, «Кармен», повествует о несчастной любви баска Хосе и цыганки Кармен.
Полный неадаптированный текст новеллы снабжен комментариями и словарем. Для учащихся старших классов гимназий и школ с углубленным изучением французского языка, для студентов языковых вузов и всех интересующихся французской литературой.
Kitabda Prosper Merimenin ən məşhur əsərləri yeni təqdimatda oxucuların ixtiyarına verilir. Bu novel…
Kitabda Prosper Merimenin ən məşhur əsərləri yeni təqdimatda oxucuların ixtiyarına verilir. Bu novellalar ilk növbədə dərin insani duyğular, qəhrəmanlıq, sevgi kimi ali hisləri özündə ehtiva edir.
Рассказ о загадочном происшествии в Риме, случившемся с молодым французским путешественником.
Рассказ о загадочном происшествии в Риме, случившемся с молодым французским путешественником.
Скачать бесплатно в формате mp3!
Рассказ о загадочном происшествии в Риме, случившемся с молодым французским путешественником.
Рассказ о загадочном происшествии в Риме, случившемся с молодым французским путешественником.
Добавлено
Год выхода: 2011
Язык: Русский
Французский писатель XIX века Проспер Мериме (1803–1870) получил известность в первую очередь благод…
Французский писатель XIX века Проспер Мериме (1803–1870) получил известность в первую очередь благодаря своим новеллам. В предлагаемый вниманию читателей сборник вошли популярные новеллы писателя «Матеео Фальконе», «Этрусская ваза», «Партия в трик-трак», «Таманго», «Венера Илльская» и «Синяя комната». Полный неадаптированный текст новелл снабжен комментариями и словарем. Для учащихся старших классов гимназий и школ с углубленным изучением французского языка, для студентов языковых вузов и всех интересующихся французской литературой.
Знаменитый исторический роман Проспера Мериме рассказывает об эпохе религиозных войн во Франции XVI …
Знаменитый исторический роман Проспера Мериме рассказывает об эпохе религиозных войн во Франции XVI века. В центре повествования – ночь на 24 августа 1572 года, когда в Париже католиками была совершена массовая резня гугенотов. День 24 августа у католиков посвящен памяти святого Варфоломея, поэтому трагические события этой ночи получили в истории название Варфоломеевская ночь.
Непримиримая вражда затронула судьбы двух братьев – протестанта Бернара и католика Жоржа де Мержи. Религиозная рознь стала источником и любовной трагедии: во враждующем лагере оказалась возлюбленная Бернара – католичка Диана де Тюржи.
Скачать бесплатно в формате mp3!
Проспер Мериме (1803–1870) – французский писатель и переводчик, историк, этнограф и археолог. В Росс…
Проспер Мериме (1803–1870) – французский писатель и переводчик, историк, этнограф и археолог. В России получил известность благодаря своим блестящим новеллам. В этой аудиокниге представлены две его новеллы. «Илльскую Венеру» Мериме написал под впечатлением от поездок по французским провинциям в качестве инспектора исторических памятников. В основу этой новеллы положена зловещая мистическая легенда об оживающей статуе коварной богини любви. Новелла «Души чистилища» представляет собой авторскую трактовку сюжета о знаменитом Доне Жуане. Здесь главный герой предстаёт отнюдь не в романтическом ореоле. Перед нами грешник, который пытается избежать расплаты за свои грехи, обратившись в лоно церкви.
Илльская Венера. Исполняет заслуженный артист РФ Сергей ЧонишвилиДуши чистилища. Исполняет заслуженный артист РФ Александр Бордуков
Перевод с французского М.П. Зигомала©&℗ ООО «1С-Паблишинг»
Скачать бесплатно в формате mp3!
Проспер Мериме (1803–1870) – французский писатель и переводчик, историк, этнограф и археолог. В Росс…
Проспер Мериме (1803–1870) – французский писатель и переводчик, историк, этнограф и археолог. В России получил известность благодаря своим блестящим новеллам. В этой аудиокниге представлены две его новеллы. «Илльскую Венеру» Мериме написал под впечатлением от поездок по французским провинциям в качестве инспектора исторических памятников. В основу этой новеллы положена зловещая мистическая легенда об оживающей статуе коварной богини любви. Новелла «Души чистилища» представляет собой авторскую трактовку сюжета о знаменитом Доне Жуане. Здесь главный герой предстаёт отнюдь не в романтическом ореоле. Перед нами грешник, который пытается избежать расплаты за свои грехи, обратившись в лоно церкви.
Илльская Венера. Исполняет заслуженный артист РФ Сергей ЧонишвилиДуши чистилища. Исполняет заслуженный артист РФ Александр Бордуков
Перевод с французского М.П. Зигомала©&℗ ООО «1С-Паблишинг»
Скачать бесплатно в формате mp3!
«Я спускался с последних предгорий Канигу и, хотя солнце уже село, различал на равнине перед собой д…
«Я спускался с последних предгорий Канигу и, хотя солнце уже село, различал на равнине перед собой домики маленького городка Илля, куда я направлялся.
– Вы, наверное, знаете, – обратился я к каталонцу, служившему мне со вчерашнего дня проводником, – где живет господин Пейрорад?
– Еще бы не знать! – воскликнул он. – Мне его дом известен не хуже моего собственного, и, если бы сейчас не было так темно, я бы его вам показал. Это лучший дом во всем Илле. Да, у господина де Пейрорада есть денежки. А девушка, на которой он женит сына, еще богаче, чем он сам…»
Добавлено
Год выхода: 2017
Язык: Русский
Французский писатель XIX века Проспер Мериме (1803–1870) получил известность в первую очередь благод…
Французский писатель XIX века Проспер Мериме (1803–1870) получил известность в первую очередь благодаря своим новеллам. В предлагаемый вниманию читателей сборник вошли популярные новеллы писателя «Матеео Фальконе», «Этрусская ваза», «Партия в трик-трак», «Таманго», «Венера Илльская» и «Синяя комната». Полный неадаптированный текст новелл снабжен комментариями и словарем. Для учащихся старших классов гимназий и школ с углубленным изучением французского языка, для студентов языковых вузов и всех интересующихся французской литературой.
«… Тем не менее всякий раз, как кто-нибудь входил в вокзал или экипаж останавливался перед входной д…
«… Тем не менее всякий раз, как кто-нибудь входил в вокзал или экипаж останавливался перед входной дверью, у молодого человека в синих очках сердце расширялось, как пузырь, колени начинали дрожать, саквояж готов был выпасть из рук, а очки сваливались с носа, на котором, кстати сказать, они сидели совсем криво.
Но стало еще хуже, когда, после долгого ожидания, из боковой двери, единственного места, за которым он не наблюдал, показалась женщина, вся в черном, с густым вуалем на лице, держа в руках темный сафьяновый саквояж, в котором, как я впоследствии установил, находились чудесный капот и голубые атласные туфли. Женщина и молодой человек пошли друг другу навстречу, смотря направо и налево, но не прямо перед собой. Они сошлись, соединили руки и несколько минут стояли, задыхаясь и дрожа, охваченные тем острым волнением, за которое я отдал бы сто лет жизни философа. …»
«… Тем не менее всякий раз, как кто-нибудь входил в вокзал или экипаж останавливался перед входной д…
«… Тем не менее всякий раз, как кто-нибудь входил в вокзал или экипаж останавливался перед входной дверью, у молодого человека в синих очках сердце расширялось, как пузырь, колени начинали дрожать, саквояж готов был выпасть из рук, а очки сваливались с носа, на котором, кстати сказать, они сидели совсем криво.
Но стало еще хуже, когда, после долгого ожидания, из боковой двери, единственного места, за которым он не наблюдал, показалась женщина, вся в черном, с густым вуалем на лице, держа в руках темный сафьяновый саквояж, в котором, как я впоследствии установил, находились чудесный капот и голубые атласные туфли. Женщина и молодой человек пошли друг другу навстречу, смотря направо и налево, но не прямо перед собой. Они сошлись, соединили руки и несколько минут стояли, задыхаясь и дрожа, охваченные тем острым волнением, за которое я отдал бы сто лет жизни философа. …»
Скачать бесплатно в формате mp3!
«… Тем не менее всякий раз, как кто-нибудь входил в вокзал или экипаж останавливался перед входной д…
«… Тем не менее всякий раз, как кто-нибудь входил в вокзал или экипаж останавливался перед входной дверью, у молодого человека в синих очках сердце расширялось, как пузырь, колени начинали дрожать, саквояж готов был выпасть из рук, а очки сваливались с носа, на котором, кстати сказать, они сидели совсем криво.
Но стало еще хуже, когда, после долгого ожидания, из боковой двери, единственного места, за которым он не наблюдал, показалась женщина, вся в черном, с густым вуалем на лице, держа в руках темный сафьяновый саквояж, в котором, как я впоследствии установил, находились чудесный капот и голубые атласные туфли. Женщина и молодой человек пошли друг другу навстречу, смотря направо и налево, но не прямо перед собой. Они сошлись, соединили руки и несколько минут стояли, задыхаясь и дрожа, охваченные тем острым волнением, за которое я отдал бы сто лет жизни философа. …»
Скачать бесплатно в формате mp3!
«… Тем не менее всякий раз, как кто-нибудь входил в вокзал или экипаж останавливался перед входной д…
«… Тем не менее всякий раз, как кто-нибудь входил в вокзал или экипаж останавливался перед входной дверью, у молодого человека в синих очках сердце расширялось, как пузырь, колени начинали дрожать, саквояж готов был выпасть из рук, а очки сваливались с носа, на котором, кстати сказать, они сидели совсем криво.
Но стало еще хуже, когда, после долгого ожидания, из боковой двери, единственного места, за которым он не наблюдал, показалась женщина, вся в черном, с густым вуалем на лице, держа в руках темный сафьяновый саквояж, в котором, как я впоследствии установил, находились чудесный капот и голубые атласные туфли. Женщина и молодой человек пошли друг другу навстречу, смотря направо и налево, но не прямо перед собой. Они сошлись, соединили руки и несколько минут стояли, задыхаясь и дрожа, охваченные тем острым волнением, за которое я отдал бы сто лет жизни философа. …»
Скачать бесплатно в формате mp3!
«…Жюли де Шаверни была замужем около шести лет, и вот уж пять с половиной лет, как она поняла, что е…
«…Жюли де Шаверни была замужем около шести лет, и вот уж пять с половиной лет, как она поняла, что ей не только невозможно любить своего мужа, но даже трудно питать к нему хотя бы некоторое уважение.
Между тем муж отнюдь не был человеком бесчестным; он не был ни грубияном, ни дураком. А все-таки его, пожалуй, можно было назвать всеми этими именами. …»
Скачать бесплатно в формате mp3!
Популярные книги