bannerbannerbanner
logo
Войти

Книги автора: Владимир Владимирович Набоков

Добавлено
Год выхода:
Язык: Русский
[b]Полное собрание рассказов Владимира Набокова является настоящим литературным сокровищем, которое…
[b]Полное собрание рассказов Владимира Набокова является настоящим литературным сокровищем, которое в течение долгого времени отсутствовало в российских изданиях![/b] Малая проза писателя восхищает читателей и слушателей не меньше его культовых романов!" Английское собрание короткой прозы Владимира Набокова (1899–1977), выпущенное сыном писателя в 1995 году, хорошо известно на Западе. Однако на русском языке, на котором Набоков написал большинство своих рассказов, книга долгое время не издавалась. Благодаря многолетней работе исследователей составленный Дмитрием Набоковым том пополнялся новыми произведениями, в результате чего к 2008 году под одной обложкой удалось собрать свыше шестидесяти рассказов, написанных Набоковым в 1920–1951 годах в европейской эмиграции и в Америке. Кроме известных произведений, в настоящем полном собрании рассказов представлены редкие ранние сочинения, а также предисловия и заметки Набокова из английских сборников. В Приложении публикуются сочинения, не входившие в предыдущие сборники рассказов. Издание снабжено предисловием и примечаниями Д. Набокова, значительный свод сведений читатель найдет также в комментариях редактора и составителя сборника Андрея Бабикова. Английские рассказы печатаются в переводе Геннадия Барабтарло, подготовленном при участии Веры Набоковой. [spoiler=Копирайт] Copyright © Dmitri Nabokov, 1995, 2002, 2006, 2008 All rights reserved © А. Бабиков, составление, перевод, редакторская заметка, комментарии, 2012, 2016, 2019, 2023 © Г. Барабтарло (наследники), перевод, примечания, 1998, 2012, 2016, 2019 © Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2023 © ООО «Издательство Аст», 2023 Издательство CORPUS ® [/spoiler]
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 2014
Язык: Русский
Владимир и Вера Набоковы прожили вместе свыше пятидесяти лет – в литературном мире это удивительный …
Владимир и Вера Набоковы прожили вместе свыше пятидесяти лет – в литературном мире это удивительный пример счастливого брака. Они редко расставались надолго, и все же в их архиве сохранилось более трехсот писем и записок Набокова, с 1923 по 1975 год. Один из лучших писателей ХХ века, блестящий, ироничный и взыскательный Набоков предстает в этой книге нежным и заботливым мужем. «…Мы с тобой совсем особенные; таких чудес, какие знаем мы, никто не знает, и никто так не любит, как мы», – писал он в 1924 году. Вера Евсеевна была его первым читателем, его машинисткой и секретарем, а после смерти писателя переводила его английские произведения и оберегала его обширное наследие. Собранные в настоящем издании письма рисуют детальный портрет молодого Набокова: его ближайшее окружение и знакомства, литературные замыслы и круг чтения, его досуг, бытовые привычки, воспоминания о России и Кембридже, планы на будущее и т. д. В письмах более поздних лет неизменными остаются его любовь и восхищение женой, разделившей с ним и нелегкие испытания, и всемирную славу.
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: Русский
Настоящее собрание поэм Владимира Набокова (1899–1977) составили как хорошо известные, так и впервые…
Настоящее собрание поэм Владимира Набокова (1899–1977) составили как хорошо известные, так и впервые публикуемые произведения, написанные в Европе и Америке в 1918–1947 годах. Недавно расшифрованные и новонайденные в архиве писателя поэмы, среди которых «Легенда о луне» (1920), «Электричество» (1920), «На севере диком» (1920), «Olympicum» (1921), существенно дополняют русскую часть его двуязычного поэтического багажа и открывают неизвестные стороны в его творческом становлении. В поэзии знаменитого автора «Лолиты» и «Ады» обнаруживаются истоки и предпосылки своеобразия его прозы: тонкий психологизм, живописная зримость описаний, точные наблюдения, особая «зеркальность» стиля, сочетание вымысла с автобиографизмом. Впервые публикуются поэмы «Двое» (1919), «Легенда о луне», «Электричество», «На севере диком»; текст самой значительной из ранних поэм Набокова «Солнечный сон» (1923) заново сверен с рукописью. В Приложении публикуется еще одна недавняя архивная находка, «Жалобная песнь Супермена» (1942), – оригинальная набоковская интерпретация образа героя американских комиксов. Издание снабжено комментариями и иллюстративным материалом. В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.
Добавлено
Год выхода: 2023
Язык: Русский
Английское собрание короткой прозы Владимира Набокова (1899-1977), выпущенное сыном писателя в 1995 …
Английское собрание короткой прозы Владимира Набокова (1899-1977), выпущенное сыном писателя в 1995 году хорошо известно на Западе. Однако на русском языке, на котором Набоков написал большинство своих рассказов, книга долгое время не издавалась. Благодаря многолетней работе исследователей составленный Дмитрием Набоковым том пополнялся новыми произведениями, в результате чего к 2008 году под одной обложкой удалось собрать свыше шестидесяти рассказов, написанных Набоковым в 1920-1951 годах в европейской эмиграции и в Америке. Кроме известных произведений, в настоящем полном собрании рассказов представлены редкие ранние сочинения, а также предисловия и заметки Набокова из английских сборников. В Приложении публикуются сочинения, не входившие в предыдущие сборники рассказов. Издание снабжено предисловием и примечаниями Д. Набокова, значительный свод сведений читатель найдет также в комментариях редактора и составителя сборника Андрея Бабикова. Английские рассказы печатаются в переводе Геннадия Барабтарло, подготовленном при участии Веры Набоковой. Сохранены особенности орфографии, пунктуации и транслитерации переводчика. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: Русский
Настоящее издание составили два последних крупных произведения Владимира Набокова европейского перио…
Настоящее издание составили два последних крупных произведения Владимира Набокова европейского периода, написанные в Париже перед отъездом в Америку в 1940 г. Оба оказали решающее влияние на все последующее англоязычное творчество писателя. Повесть «Волшебник» (1939) – первая попытка Набокова изложить тему «Лолиты», роман «Solus Rex» (1940) – приближение к замыслу «Бледного огня». Сожалея о незавершенности «Solus Rex», Набоков заметил, что «по своему колориту, по стилистическому размаху и изобилию, по чему-то неопределяемому в его мощном глубинном течении, он обещал решительно отличаться от всех других моих русских сочинений». В Приложении публикуется отрывок из архивного машинописного текста «Solus Rex», исключенный из парижской журнальной публикации. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: Русский
Книгу составили два автобиографических романа Владимира Набокова, написанные в Берлине под псевдоним…
Книгу составили два автобиографических романа Владимира Набокова, написанные в Берлине под псевдонимом В. Сирин: «Машенька» (1926) и «Подвиг» (1931). Молодой эмигрант Лев Ганин в немецком пансионе заново переживает историю своей первой любви, оборванную революцией. Сила творческой памяти позволяет ему преодолеть физическую разлуку с Машенькой (прототипом которой стала возлюбленная Набокова Валентина Шульгина), воссозданные его воображением картины дореволюционной России оказываются значительнее и ярче окружающих его декораций настоящего. В «Подвиге» тема возвращения домой, в Россию, подхватывается в ином ключе. Переосмыслив в книге модель классического «романа воспитания», Набоков наделяет своего трогательного героя некоторыми собственными чертами и обстоятельствами. Выпускник Кембриджа с цветочным именем Мартын Эдельвейс, еще один русский беженец за границей, мечтает совершить что‑то исключительное. Он путешествует по Европе и тщетно ищет применения своим способностям. Никогда не оставлявшее его смутное стремление постепенно обретает очертания, и он решается на подвиг, подобный мифическому сошествию в Аид – перейти границу возможного и вернуться в собственное русское детство.
Добавлено
Год выхода: 1972
Язык: Русский
Известнейший роман Владимира Набокова о трагичной любви, утрате, страдании разума и попытке связать …
Известнейший роман Владимира Набокова о трагичной любви, утрате, страдании разума и попытке связать настоящее со «сквозняками» прошлого! «Сквозняк из прошлого» (1972) – следующий после «Ады» швейцарский роман Владимира Набокова, в котором восприимчивость сознания и отзывчивость души становятся без преувеличения вопросами жизни и смерти. Трагическая любовная история героя книги Хью Пёрсона, помощника главного редактора в крупном американском издательстве, переплетается с писательскими и личными обстоятельствами его колоритного клиента мистера R. и как никогда близко подводит читателя к «главной теме» Набокова. Роман, впервые озаглавленный по авторизованной версии русского названия, публикуется в новом переводе и сопровождается послесловием, комментариями и дополнительными материалами, освещающими его замысел. First published in 1972Copyright © 1972, Dmitri NabokovAll rights reserved© А. Бабиков, перевод, статья, комментарии, перевод интервью, 2023© Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2023© ООО «Издательство Аст», 2023Издательство CORPUS ®
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 1972
Язык: Русский
«Сквозняк из прошлого» (1972) – следующий после «Ады» швейцарский роман Владимира Набокова, в которо…
«Сквозняк из прошлого» (1972) – следующий после «Ады» швейцарский роман Владимира Набокова, в котором восприимчивость сознания и отзывчивость души становятся без преувеличения вопросами жизни и смерти. Трагическая любовная история героя книги Хью Пёрсона, помощника главного редактора в крупном американском издательстве, переплетается с писательскими и личными обстоятельствами его колоритного клиента мистера R. и как никогда близко подводит читателя к «главной теме» Набокова. Роман, впервые озаглавленный по авторизованной версии русского названия, публикуется в новом переводе и сопровождается послесловием, комментариями и дополнительными материалами, освещающими его замысел. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Добавлено
Год выхода: 1974
Язык: Русский
Собственную биографию писатель превращает в вымысел, бурлеск, арлекинаду, отправляя главного героя –…
Собственную биографию писатель превращает в вымысел, бурлеск, арлекинаду, отправляя главного героя – Вадима Вадимовича N., в долгое и полное невзгод странствие! В своем последнем завершенном романе «Взгляни на арлекинов!» (1974) автор «Дара», «Лолиты» и «Ады» обращается к теме таинственного влияния любви на искусство. С небывалым азартом и остроумием в своих зеркальных мемуарах Набоков превращает собственную биографию в вымысел, бурлеск,арлекинаду, отправляя своего героя, знаменитого русско-американского писателя Вадима Вадимовича N., в долгое и полное невзгод странствие, сулящее ему в конце жизни обретение истинной любви, реальности, счастья. Роман публикуется в переводе Андрея Бабикова и сопровождается послесловием, комментариями и дополнительными материалами, освещающими историю его создания.
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 1974
Язык: Русский
В своем последнем завершенном романе «Взгляни на арлекинов!» (1974) великий художник обращается к те…
В своем последнем завершенном романе «Взгляни на арлекинов!» (1974) великий художник обращается к теме таинственного влияния любви на искусство. С небывалым азартом и остроумием в этих «зеркальных мемуарах» Набоков совершает то, на что еще не отваживался ни один писатель: превращает собственную биографию в вымысел, бурлеск, арлекинаду, заставляя своего героя Вадима Вадимовича N. проделать нелегкий путь длиною в жизнь, чтобы на вершине ее обрести истинную любовь, реальность, искусство. Издание снабжено послесловием и подробными примечаниями переводчика, а также впервые публикуемыми по-русски письмами Веры и Владимира Набоковых об этом романе. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Добавлено
Год выхода: 1957
Язык: Русский
Роман-антитеза к бытующему представлению о «безнравственности» и «бездушии» Набокова, которое пресле…
Роман-антитеза к бытующему представлению о «безнравственности» и «бездушии» Набокова, которое преследовало писателя после выхода «Лолиты» «Пнин» (1957), четвертый англоязычный роман Владимира Набокова, посвящен жизненным перипетиям одного из самых беззащитных и трогательных персонажей в литературе XX века. Настоящий русский интеллигент, прекрасный ученый, но человек чудаковатый и незадачливый, Тимофей Пнин, покинувший Россию после революции 1917 года, преподает русскую словесность в американском университете, где становится случайной жертвой интриг и черствости коллег. Удастся ли ему на этот раз ускользнуть от своего хитроумного создателя, уготовившего ему участь страдальца, вынужденного раз за разом сносить удары судьбы? «Пнин» увидел свет вскоре после скандальной «Лолиты» и, получив восторженные отзывы читателей и критиков, послужил своего рода антитезой бытующему представлению о «безнравственности» и «бездушии» Набокова. Настоящее издание романа сопровождается предисловием, примечаниями и заключительным очерком переводчика. Сохранены особенности орфографии, пунктуации и транслитерации переводчика. © First published in 1957Copyright © 1953, 1955, 1957, Vladimir NabokovAll rights reserved© Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2023© ООО «Издательство Аст», 2023Издательство CORPUS ®
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 2023
Язык: Русский
Во многом автобиографические романы о жизни эмигрантов и скитаниях по Европе В книге содержатся два…
Во многом автобиографические романы о жизни эмигрантов и скитаниях по Европе В книге содержатся два во многом автобиографичных романа Набокова, объединенных темой памяти прошлого. Лев Глебович Ганин, главный герой романа «Машенька», встречает в Берлинском пансионе Алексея Ивановича Алферова, который ждет скорого приезда из большевистской России своей жены Машеньки, с которой не виделся четыре года. Увидев фотографию, Ганин узнает в Машеньке свою юношескую любовь и решает её вернуть. Роман «Подвиг» – история европейских странствий еще одного русского эмигранта, Мартына Эдельвейса, пытающегося в быстроменяющихся декорациях Германии, Франции, Англии, Швейцарии и Греции устроить свою жизнь, примириться с прошлым и найти будущее. МашенькаFirst published in 1926Copyright © 1970 by Dmitri NabokovAll rights reservedПодвигFirst published in 1931Copyright © 1971 by Dmitri NabokovAll rights reserved© А. Бабиков, редакторская заметка, примечания, 2021© А. Бондаренко, Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2021© ООО «Издательство Аст», 2021Издательство CORPUS
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 1941
Язык: Русский
Первый англоязычный роман Набокова. История братьев – загадочно погибшего и живого. Чтобы понять кем…
Первый англоязычный роман Набокова. История братьев – загадочно погибшего и живого. Чтобы понять кем же был Севастьян Найт и был ли вообще его сводному брату В. придется проделать огромную исследовательскую работу. “Истинная жизнь Севастьяна Найта” – загадка, псевдодетектив. Это метароман, полный криптограмм и анаграмм, так любимых Набоковым. Рассказчик, некий В., берется писать биографию своего сводного брата, недавно умершего писателя Севастьяна Найта. Но для этого В. предстоит разгадать тайну жизни и смерти брата. Рассказчик находит несколько подсказок в личных бумагах писателя, а затем начинает искать ответы в его романах, все дальше и дальше углубляясь в тексты Найта в поисках ответов, уходя в повествование так далеко, что уже и не поймешь – Это В. пишет о Найте, или Найт пишет о В.? В своей книге Набоков сочетает захватывающий дух детективной истории с высокохудожественной интеллектуальной прозой. Он подводит читателя к выходу, только чтобы толкнуть в следующий лабиринт, преподносит разгадку, которая ставит под сомнение само существование героя, а вместе с ним и самого повествователя First published in 1941© 1941, Vladimir NabokovAll rights reserved© Russian translation copyright © 2008 by Dmitri Nabokov© А. Бондаренко, Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2023© ООО «Издательство Аст», 2023Издательство CORPUS ®
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: Русский
В собрание поэм вошли как хорошо известные произведения, так и архивные находки, публикующиеся вперв…
В собрание поэм вошли как хорошо известные произведения, так и архивные находки, публикующиеся впервые. Настоящее собрание поэм Владимира Набокова (1899–1977) составили как хорошо известные, так и впервые публикуемые произведения, написанные в Европе и Америке в 1918–1947 годах. Недавно расшифрованные и новонайденные в архиве писателя поэмы, среди которых «Легенда о луне» (1920), «Электричество» (1920), «На севере диком» (1920), «Olympicum» (1921), существенно дополняют русскую часть его двуязычного поэтического багажа и открывают неизвестные стороны в его творческом становлении. В поэзии знаменитого автора «Лолиты» и «Ады» обнаруживаются истоки и предпосылки своеобразия его прозы: тонкий психологизм, живописная зримость описаний, точные наблюдения, особая «зеркальность» стиля, сочетание вымысла с автобиографизмом. Впервые публикуются поэмы «Двое» (1919), «Легенда о луне», «Электричество», «На севере диком»; текст самой значительной из ранних поэм Набокова «Солнечный сон» (1923) заново сверен с рукописью. В Приложении публикуется еще одна недавняя архивная находка, «Жалобная песнь Супермена» (1942), – оригинальная набоковская интерпретация образа героя американских комиксов. Издание снабжено комментариями и иллюстративным материалом. © Compilation copyright © 2023 by The Vladimir Nabokov Literary Foundation© Состав., предисл., коммент., перевод А. Бабикова, 2023© А. Бондаренко, Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2023© ООО “Издательство Аст”, 2023Издательство CORPUS ®
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 1969
Язык: Русский
Известное произведение автора в новом переводе. Читает Евгений Дятлов! В этом романе Набоков создает…
Известное произведение автора в новом переводе. Читает Евгений Дятлов! В этом романе Набоков создает грандиозный лабиринт, многоярусное сооружение, он играет с именами, с языками, с условностями жанра, с историей. Он сплетает сложнейшую паутину из ассоциаций, которые берут начало в огромном пласте трансатлантической культуры. Америка, Россия, мифы и религии, великие литературные и художественные произведения, живопись, архитектура, исторические события. Из всего этого и состоит грандиозный пазл романа, собрать который – задача слушателя. «Ада, или Отрада. Семейная хроника» – роман, написанный Набоковым на английском языке, опубликованный в США в 1969 году. Он охватывает свыше ста лет из жизни знатного и влиятельного рода Винов. Это история любви и философское размышление о природе времени, игра с литературными формами и эксперимент с собственным сознанием. В этом романе, наподобие «Ста лет одиночества» Маркеса, изложена история семьи, в которой возникла и протянулась через всю книгу запретная любовь брата и сестры. Роман написан в жанре альтернативной истории, его действие перенесено на Антитерру, хронология которой в одних случаях отстает от земной, а в других ее опережает. В искусно сотканной историко-географической ткани «Ады» государство Эстотия соединяет в себе дореволюционную Россию и современную Америку с Канадой, западный мир противостоит Золотой Орде и Татарии, напоминающих СССР, а существование Земли, Терры, подтверждают только косвенные данные, основанные на прозрениях безумцев и домыслах террапевтов. «Ада, или Отрада» – роман-музей, описывающий посредством литературной пародии особенности собственного жанра и внероманное, реальное пространство XIX–XX веков, отраженное в тексте как в кривом зеркале. © Copyright © 1969, Dmitri NabokovAll rights reserved© А. Бабиков, статья, комментарии, подбор иллюстраций, 2022© The Vladimir Nabokov Literary Foundation, Inc.,перевод на русский язык, 2022© А. Бондаренко, Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2022© ООО “Издательство Аст”, 2022Издательство CORPUS ®
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 1954
Язык: Русский
Автобиографическая книга, написанная в период миграции автора в США “Другие берега” – это мемуары На…
Автобиографическая книга, написанная в период миграции автора в США “Другие берега” – это мемуары Набокова, в которых он воскрешает свое прошлое от первых младенческих ощущений вплоть до появления на свет своего сына. В этих воспоминаниях он связывает воедино все знаки и образы, которые являлись ему в детстве и юности, рассматривает, как эти образы изменялись и преломлялись в дальнейшем. Эти мемуары наполнены большой нежностью к своему прошлому. Все, что составляло центр существования ребенка, осталось жить только в его памяти, и в набоковских воспоминаниях всегда виден надлом от потери той жизни и тех людей. Набоков скрупулезно подходит к работе мемуариста, соединяя документальные сведения и детские ощущения, страхи и радости, сны, грезы, видения. Это бережная реконструкция, воскрешение утраченного во всей его полноте. First published in 1954Copyright © 1947, 1948, 1949, 1950, 1951, 1967, Vladimir NabokovAll rights reserved© А. Бабиков, редакторская заметка, примечания, 2022© А. Бондаренко, Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2022© ООО «Издательство Аст», 2022Издательство CORPUS ®
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 1962
Язык: Русский
Экспериментальный роман Владимира Набокова – одно из самых ярких и остроумных его произведений По св…
Экспериментальный роман Владимира Набокова – одно из самых ярких и остроумных его произведений По своей структуре роман представляет собой масштабную, почти в тысячу строк, поэму «Бледный огонь», написанную героической строфой известным американским поэтом Джоном Фрэнсисом Шейдом, и развернутый, занимающий большую часть романа, комментарий к этой поэме, составленный доктором Чарльзом Кинботом. Естественно, и Шейд, и Кинбот – персонажи выдуманные, а сам комментарий, хотя формально и строится по законам комментария к литературному произведению, больше похож на литературную игру, содержащую в себе огромное количество культурологических отсылок и свободно оперирующую самыми разными жанрами: от пьесы до научной статьи и мемуарной прозы. © Copyright © 1962, Vera Nabokov and Dmitri NabokovAll rights reservedThe Russian translation first published in 1983© А. Бабиков, редакторская заметка, примечания, 2022© А. Бондаренко, Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2022© ООО «Издательство Аст», 2022Издательство CORPUS ®
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: Русский
Настоящее собрание поэм Владимира Набокова (1899–1977) составили как хорошо известные, так и впервые…
Настоящее собрание поэм Владимира Набокова (1899–1977) составили как хорошо известные, так и впервые публикуемые произведения, написанные в Европе и Америке в 1918–1947 годах. Недавно расшифрованные и новонайденные в архиве писателя поэмы, среди которых «Легенда о луне» (1920), «Электричество» (1920), «На севере диком» (1920), «Olympicum» (1921), существенно дополняют русскую часть его двуязычного поэтического багажа и открывают неизвестные стороны в его творческом становлении. В поэзии знаменитого автора «Лолиты» и «Ады» обнаруживаются истоки и предпосылки своеобразия его прозы: тонкий психологизм, живописная зримость описаний, точные наблюдения, особая «зеркальность» стиля, сочетание вымысла с автобиографизмом. Впервые публикуются поэмы «Двое» (1919), «Легенда о луне», «Электричество», «На севере диком»; текст самой значительной из ранних поэм Набокова «Солнечный сон» (1923) заново сверен с рукописью. В Приложении публикуется еще одна недавняя архивная находка, «Жалобная песнь Супермена» (1942), – оригинальная набоковская интерпретация образа героя американских комиксов. Издание снабжено комментариями и иллюстративным материалом. В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.
Добавлено
Год выхода: 1941
Язык: Русский
«Истинная жизнь Севастьяна Найта» – первый англоязычный роман Владимира Набокова, оконченный в 1939 …
«Истинная жизнь Севастьяна Найта» – первый англоязычный роман Владимира Набокова, оконченный в 1939 году в Париже и два года спустя опубликованный в США. Его лабиринтообразная структура и квазидетективный сюжет предопределили своеобразие последующей прозы Набокова – «Лолиты», «Бледного огня», «Ады» и особенно его последней завершенной книги «Взгляни на арлекинов!». Повествователь, означенный лишь инициалом В., восстанавливает историю жизни собственного сводного брата, покойного писателя Севастьяна Найта (Sebastian Knight), используя воспоминания, устные рассказы и отрывки из его книг. Ускользающая от настойчивых поисков В., истинная жизнь Найта оказывается непосредственно связанной с тайной его имени, с его сочинениями, с законами словесного искусства и с метафизикой Набокова. Настоящее издание романа сопровождается предисловием, примечаниями и заключительным очерком переводчика. Сохранены особенности орфографии, пунктуации и транслитерации переводчика. В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.
Добавлено
Год выхода: 2022
Язык: Русский
Сборник уникальных произведений Набокова, прежде неизвестных российскому читателю Настоящее издание …
Сборник уникальных произведений Набокова, прежде неизвестных российскому читателю Настоящее издание включает в себя два произведения Набокова, которые написаны в начале 1940-х перед его отъездом из Европы в США. “Волшебник” – повесть, в которой Набоков впервые разрабатывает тему “Лолиты”. Замысел сюжета Набоков описал в послесловии к “Лолите” 1956 года: “Он [главный герой] у меня женился на больной матери девочки, скоро овдовел и после неудачной попытки приласкаться к сиротке в отельном номере бросился под колеса грузовика.” “Solus Rex” – незаконченный труд, “роман призрака”, как назвал его сам Набоков. Он состоит из двух глав: первая – письмо художника к недавно умершей жене, вторая – история о правителе далекого полусказочного королевства. Эти произведения, в отличие от большинства произведений Набокова, лишь единожды были изданы на русском языке и прошли почти незамеченными для русского читателя. Насыщенный подлинной колдовской символикой роман, в котором история великого елизаветинского алхимика и оккультиста Джона Ди и его ассистента и «злого гения» Эдварда Келли перемежается с историей «магической войны» и оккультных интриг, где герой – своеобразный духовный наследник и реинкарнация Ди – внезапно для себя оказывается на пике столкновения интересов сил Света и Тьмы. «Волшебник»Copyright © 1986, Dmitri NabokovAll rights reserved«Solus Rex»First published in 1940, 1942.Copyright © 1995, 2002, 2006, 2008, Dmitri NabokovAll rights reserved© А. Бабиков, составление, редакторская заметка, примечания, перевод,статья, 2022© А. Бондаренко, Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2022© ООО «Издательство Аст», 2022Издательство CORPUS ®
Скачать бесплатно в формате mp3!
Популярные книги