bannerbannerbanner
logo
Войти

Книги автора: Иван Алексеевич Бунин

Добавлено
Год выхода: 1930
Язык: Русский
«Месячной осенней ночью, светлой и тихой, я пешком возвращался с полевой охоты по сухим, блестящим ж…
«Месячной осенней ночью, светлой и тихой, я пешком возвращался с полевой охоты по сухим, блестящим жнивьям, пашням и проселкам и зашел ночевать на хутор, одиноко стоявший в поле…»
Добавлено
Год выхода: 1930
Язык: Русский
«Дом с мезонином в Замоскворечье. Деревянный. Чистые стекла, окрашен хорошей синеватой краской. Пере…
«Дом с мезонином в Замоскворечье. Деревянный. Чистые стекла, окрашен хорошей синеватой краской. Перед ним толпа и большой автомобиль, казенный. В растворенные двери подъезда виден на лестнице вверх коврик, серый, с красной дорожкой. И все толпа смотрит туда с восхищением, слышен певучий голос…»
Добавлено
Год выхода: 1916
Язык: Русский
«На рассвете, в тумане и сумраке, когда все еще спали в городе Синопе, подошел к Синопу разбойничий …
«На рассвете, в тумане и сумраке, когда все еще спали в городе Синопе, подошел к Синопу разбойничий корабль. Петухи пели по всему нагорному берегу, по всему селению в этот темный и сладкий час, и с разбойничьего корабля с дружной радостью откликался им разбойничий петух…»
Добавлено
Год выхода: 1921
Язык: Русский
«Глупец тот, кто воображает, что он имеет полное право и возможность ездить когда ему угодно в этом …
«Глупец тот, кто воображает, что он имеет полное право и возможность ездить когда ему угодно в этом классе! Вот Цейлон, Коломбо, март 1911 года. Утро, всего восьмой час…»
Добавлено
Год выхода: 1901
Язык: Русский
«Мы приехали в Женеву под дождем, ночью, но к рассвету от дождя осталась только свежесть в воздухе. …
«Мы приехали в Женеву под дождем, ночью, но к рассвету от дождя осталась только свежесть в воздухе. Отворив дверь на балкон, мы почувствовали упоительную прохладу раннего осеннего утра. В улицах таял молочный туман с озера, солнце тускло, но уже бодро блистало в тумане, а влажный ветер тихо покачивал кроваво-красные листья дикого винограда на столбах балкона. Мы умылись и оделись быстро и вышли из отеля, освеженные крепким сном, готовые на какие угодно скитания и с молодым предчувствием чего-то хорошего, что сулит нам день…»
Добавлено
Год выхода: 1924
Язык: Русский
«Мне было тогда двадцать лет, я жил у сестры в ее орловском имении. Как сейчас помню, понадобилась м…
«Мне было тогда двадцать лет, я жил у сестры в ее орловском имении. Как сейчас помню, понадобилась мне лишняя полка для книг. Сестра сказала: – Да позови Костина… Вечером Костин пришел, взял заказ. Мы разговорились, заинтересовались друг другом и вскоре стали как бы приятелями…»
Добавлено
Год выхода: 1916
Язык: Русский
«Госпожа Маро родилась и выросла в Лозанне, в строгой честной семье. Замуж вышла она по любви. В мар…
«Госпожа Маро родилась и выросла в Лозанне, в строгой честной семье. Замуж вышла она по любви. В марте 76 года, среди пассажиров старого французского парохода «Овернь», шедшего из Марселя в Италию, оказалась чета новобрачных. Дни стояли тихие, прохладные, море серебристыми зеркалами терялось в туманных весенних далях, новобрачные не сходили с палубы. И все любовались ими, все глядели на их счастье с дружелюбными улыбками: у него это счастье сказывалось в бодром, резком взгляде, в потребности движения, в оживленной приветливости с окружающими, у нее – в том радостном интересе, с которым она воспринимала все… Новобрачные эти были Маро…»
Добавлено
Год выхода: 1927
Язык: Русский
«Многие ли знают, как умер Вольтер, где похоронен он был первоначально и какова была судьба его серд…
«Многие ли знают, как умер Вольтер, где похоронен он был первоначально и какова была судьба его сердца и мозга? Об этом с обычным мастерством и с вечно присущей ему тонкой иронией рассказывает Ленотр…»
Добавлено
Год выхода: 1916
Язык: Русский
«Эта глупая уездная старуха сидела на лавке в кухне и рекой лилась, плакала. Святочная метель, вихря…
«Эта глупая уездная старуха сидела на лавке в кухне и рекой лилась, плакала. Святочная метель, вихрями носившаяся по снежным крышам и снежным пустым улицам, стала мутно синеть, наливаться сумерками, а в доме темнело…»
Добавлено
Год выхода: 1911
Язык: Русский
«В час ночи, зимней, деревенской, до кабинета доносится из дальних комнат жалобный детский плач. Дом…
«В час ночи, зимней, деревенской, до кабинета доносится из дальних комнат жалобный детский плач. Дом, усадьба село – все давно спит. Не спит только Хрущев, Он сидит читает, порою останавливает усталые глаза на огнях свечей: – Как все прекрасно! Даже этот голубой стеарин!..»
Добавлено
Год выхода: 1911
Язык: Русский
«Во имя бога милостивого, милосердного. Вот рассказ о смерти пророка, – мир ему! – дабы утвердились …
«Во имя бога милостивого, милосердного. Вот рассказ о смерти пророка, – мир ему! – дабы утвердились сомневающиеся в необходимости покоряться Вожатому…»
Добавлено
Год выхода: 1930
Язык: Русский
«Худенькая, живоглазая девочка, похожая на лисенка, необыкновенно милая от голубой ленточки, бантом …
«Худенькая, живоглазая девочка, похожая на лисенка, необыкновенно милая от голубой ленточки, бантом которой схвачены на темени ее белобрысые волосики, во все глаза смотрит в зверинце на покатую шершавую громаду слона, тупо и величаво обращенную к ней большой, широколобой головой, лопухами облезлых ушей, голо торчащими клыками и толстой, горбатой трубой низко висящего хобота с черно-резиновой воронкой на конце…»
Добавлено
Год выхода: 1924
Язык: Русский
«Вижу себя в Каире, в Булакском музее. Когда входил во двор, пара буйволов медленно влекла к подъезд…
«Вижу себя в Каире, в Булакском музее. Когда входил во двор, пара буйволов медленно влекла к подъезду длинные дроги, на которых высился громадный саркофаг…»
Добавлено
Год выхода: 1913
Язык: Русский
«Идут с севера тучи и закрывают запад, который еще дает неверный свет деревенской грязной улице. В и…
«Идут с севера тучи и закрывают запад, который еще дает неверный свет деревенской грязной улице. В избе почти темно. Баба разводит огонь на загнетке: набила в чугун яиц, хочет делать яичницу. В другом чугуне, щербатом, она принесла из лавки два фунта гречневой крупы. Она поставила его на нары, и ребятишки, один за другим, заголяясь, сошмыгнули с печки, сели вокруг чугуна, горстями, торопливо едят сырую крупу, закидывая назад головы, и от жадности дерутся…»
Добавлено
Год выхода: 2020
Язык: Русский
В данный сборник вошли рассказы: • Бродяга; • До победного конца; • Ландо; • Муравский шлях; • Петух…
В данный сборник вошли рассказы: • Бродяга; • До победного конца; • Ландо; • Муравский шлях; • Петухи; • Письмо; • Полдень; • Поросята; • Постоялец; • Свидание; • Стропила.
Добавлено
Год выхода: 1924
Язык: Русский
«Двести лет тому назад, в некий зимний день, святитель, имевший пребывание в некоем древнем монастыр…
«Двести лет тому назад, в некий зимний день, святитель, имевший пребывание в некоем древнем монастыре, чувствовал себя особенно слабым и умиленным. Вечером в его покое, перед многочисленными и прекрасными образами, горели лампады, а тепло изразцовой каменки и попоны, покрывавшие пол, давали сладостный уют. И святитель, сидя и греясь на лежанке, тихо позвонил в колокольчик…»
Добавлено
Год выхода: 1930
Язык: Русский
«Горбун получил анонимное любовное письмо, приглашение на свидание…»
«Горбун получил анонимное любовное письмо, приглашение на свидание…»
Добавлено
Год выхода: 1930
Язык: Русский
«В знак веры в жизнь вечную, в воскресение из мертвых, клали на Востоке в древности Розу Иерихона в …
«В знак веры в жизнь вечную, в воскресение из мертвых, клали на Востоке в древности Розу Иерихона в гроба, в могилы. Странно, что назвали розой да еще Розой Иерихона этот клубок сухих, колючих стеблей, подобный нашему перекати-поле, эту пустынную жесткую поросль, встречающуюся только в каменистых песках ниже Мертвого моря, в безлюдных синайских предгориях. Но есть предание, что назвал ее так сам преподобный Савва, избравший для своей обители страшную долину Огненную, нагую мертвую теснину в пустыне Иудейской. Символ воскресения, данный ему в виде дикого волчца, он украсил наиболее сладчайшим из ведомых ему сравнений…»
Добавлено
Год выхода: 1930
Язык: Русский
«Старуха приехала в Москву издалека. Свой северный край называет Русью. Большая, бокастая, ходит в в…
«Старуха приехала в Москву издалека. Свой северный край называет Русью. Большая, бокастая, ходит в валенках, в тёплой стёганой безрукавке. Лицо крупное, желтоглазое, в космах толстых седых волос, – лицо восемнадцатого века…»
Добавлено
Год выхода: 1930
Язык: Русский
«Свежее майское утро, двор старой уездной церкви. Уже ревет и гудит вверху, медью верещит в ушах бол…
«Свежее майское утро, двор старой уездной церкви. Уже ревет и гудит вверху, медью верещит в ушах большой колокол. Сходятся во двор старухи, нищие, длинноволосые, увешанные мешками и жестяными чайниками странники с посошками в руках, на ходу с привычным притворством гнущиеся. Во дворе еще тень…»
Популярные книги